|
NOSTO MUSICO
pèr Andriéu Gabriel
IDENTIFICACIOUN
Galoubet-tambourin, flutet tambourin, tambourin : vaqui
tres biais de dire pèr souna la fluto tambourino
de Prouvènço. Lou sustantiéu galoubet
que ia rèn de segur de soun etimoulougìo,
fuguè bessai emplega pèr lou proumié
cop pèr Jan-Jaque Rousseau en 1768 vo, pèr
dùni en 1791.
Flutet, diminutiéu de fluto es uno meno de varianto
franceso de piccolo pèr souna uno pichoto
fluto, se dis en prouvençau : flahutet.
Quand de cop tambour basco e tambourin
noun soun emplega à bèl-esprèssi, soulet
lou segound designo lou parèu flahutet-tambour.
Es de nouta quapareisson dins li diciounàri
pèr designa la fluto prouvençalo li mot galoubet
e quàuqui cop flutet pulèu que
lou noum di fluto tambourino dàutris encountrado.
LOUCALISACIOUN
Despièi uno quaranteno dan lou relarg de sa
pratico ses forço alarga.
Sespandis sus li despartamen di Bouco-dóu-Rose,
dóu Var, de la Vau-Cluso, dis Aup-Maritime, dis Aup
de n-Auto-Prouvènço fin quà Digno
e Sisteroun emai la Gardounenco. Forço tambèn
se rescontron foro aquéli raro pèr causo de
desplaçamen proufessiounau.
Tambourinaire, Musèe Granet d'Aix-en-Provence (XVIIIème
siècle)
DESCRIPCIOUN
Lou galoubet, fluto cilindrico à bè e à
trau que li tres meloudi dins la partido distalo permeton
de curbi lambitus duno dougenco (de mi bemòu
5 à si bemòu 6 pèr un galoubet en ut)
pèr degrad croumati, emé poussibleta de lesperlounga
à-n-uno quatorgenco (de re 5 à do 6).
Designon voulountié lou galoubet fluto armounico.
La counjouncioun dóu tapamen de trau emai de la pressioun
dóu boufamen permeton lemissioun de tóuti
li noto. Ansin lou musician dèu trachi uno memòri-reflèisso
que coumpren segur lou deta, mai tambèn la pressioun
de lalen propro à caduno di noto (vo group
de dous vo tres noto). La tiero dis articulacioun es de
procho à-n-aquéu de la fluto à bè.
Lou tambourin prouvençau es un tambour bimembranofone
cilindri que lou fust souvènti-fes cisela, fai fin
quà 79 cm de aut sus un diamètre de
43 cm pèr li mai gros. Pèr la maje-part di
cas fan 70 cm sus 35 cm. Ço que fai louriginalita
dóu tambourin es la pèu de timbre ques
utilisado coume pèu de picage siegue la mai fino
ounte ié vounvouno la cantarello. Un reglage prim
dóu timbre e lou pica mesura duno bagueto balejado
(la masseto) baion lou son de-longo vounvounejant.
Marius Fabre dins lis annado 30 fuguè un di proumié
tambourinaire à destibla la cantarello pèr
ié douna mai de liberta damplitudo dins sa
vibracioun emai à pica la pèu au mitan, sus
lou timbre, coume acò semblavo se faire au siècle
18en. Un biais de jouga mantengu pèr li musician
varés. Autro-part se pico au mitan fourviant la cantarello.
Pèr tradiciounau que siegue, lou tambourin de vuei
a integra en plen aqueste biais nouvèu tant que laubouro
en principe assoulu.
André
Gabriel
EVOUCACIOUN
(ISTOURICO)
Aperaqui dóu siecle desen fin quà lacabado
de la reneissènço, atrouban dins touto lEuropo,
li fluto tambourino dins licounougrafìo, la
tapissarié, la pinturo e lesculturo.
Lou parèu instrumentau sendevèn just
e just pèr la danso coume pèr li courtege
e proucessioun. Sagis dóu cop dun estrumen
de meno universalo tout parié que destrumen
dóu meme tèms. Semblarié que tre la
debuto dóu baroco, pèr encauso de mudo di
goust e di besoun, li musician se destaquèsson de
la fluto tambourino. Aquelo daqui se tanco alor dins
de cantoun pèr ievouluna de façoun despariero.
Sènso endico geougrafico, mai emé clarta,
lou paire Marin Mersenne retrais en 1636 uno fluto de tres
trau que lou jo di det es pas parié daquelo
de vuei. Au contro lou tambourin counforme au nostre es
bèn loucalisa en Prouvènço. Tenèn
aquélis entre-signe dóu sestian Peiresc que
li mandè au paire Minime.
Jove tambourinaire, Festival du Tambourin d'Aix-en-Provènço
TRASFOURNACIOUN
Li fluto tambourino, talo li violo à rodo i man dis
amusaire publi fuguèron bono-di la modo qua
fa espeli la musico campèstro de la fin dóu
reinage de Louvis lou XIVen à la Revoulucioun. Soulet
daquelo meno destrumen, lou flutet-tambourin
faguè mirando tant au tiatre emé lis oupera-balet,
en musico de chambro, qui bal campèstre, de
loupera emun repertòri pletouri coumun
i museto, auboi, violo, viouloun, fluto... e de virtuose
parisen e quàsi segur, nourmand !
Tambourinaires a Toulon, 1900.
DE
REVOULUCIOUN EN REVOULUCIOUN
Tournamai emé la Republico lou tambourin fai dansa
Li recerco sus li troubadou inicia pèr li roumanisto
alemand, alargado pèr Raynouard, pièi Darmesteter
an dun biais ajuda lespelido dis escolo naciounalo
caro au Roumantisme e, en meme tèms, la foundacioun
dóu Felibrige, mai aqui dessus faudrié faire
dalongui.FOUCLOURISACIOUN
Frederi Mistral, Prèmi Nobel de Literaturo e li felibre
an farga la reneissènço de la lengo do
dis Aup i Pirenèu emai di tradicioun.
Lou flahutet-tambourin fuguè enaussa estrumen
naciounau de Prouvènço e soun repertòri
toumba au repertòri naciounau. Li group
fouclouri avien pèr toco lespandimen de la
lengo, de la memòri, de la culturo, de la musico.
Fourmavon de fougau atravali bagna de regiounalisme senso
pamens lou mendre engajamen pouliti que siegue. Lenvanc
de la fouclourisacioun, es que de mantenènço
de pacoutiho e descoutado duno tradicioun amoussado
vo vers soun avalimen.
Festival dau Tambourin d'Aix-en-Provènço
EVOULUCIOUN
Pau à cha pau lou fóuclore de vuei se mudo
de-vers un espàci artisti mounte se creon balet e
tablèu. Dencadenamen de danso sabènto
vo païsano enfeston segur lou publi, pèr provo
lou mounde au Festenau dóu Martegue que ié
vèn coume lavé à la sau, mai
apetega pèr lou fóuclore scenougrafia,
lou fóuclore recounstituï, li musico
renouvado leissant de caire lautenticita.
Festival dau Tambourin d'Aix-en-Provènço
ISTITUCIOUNALISACIOUN
La situacioun dóu fóuclore en Prouvènço
es à quaucarèn proche aquelo dis àutri
regioun de Franço. En 1981 lou Menistre de la Culturo
e lou direitour de la musico durbisson lou tai duno
refleissioun pourtant sus li poussibleta densigna
li musico tradiciounalo dins li Counservatòri e Escolo
Naciounalo de Musico. Madurado de tèms e de tèms
la proumiero cessioun pèr lóutencioun
dóu CA es duberto en 1987, en 1989 pèr lou
CE. Despièi 1973 de cous de tambourin eisistavon
au counservatòri de z-Ais e despièi 1981 en
Avignoun. De questioun pregoundo se pauson alor dun
biais ques pas coustumié pèr lepoco
e dùni se senton agarri. Sagis pas dèstre
un virtuose à se regarda lembouligo mai èstre
tout à un cop musician, musicoulogue, etnomusicoulogue,
cercaire, creatour e pedagogue. Subran lis assouciacioun
roumpeguèron busqueto emé listitucioun.
La recouneissènço tant souvetado a fali. La
trasmessioun, lou repertòri, limprouvisacioun
empuravon lou gavèu dóu mescord. Lenganado
venguè de tèsi óuficialo metènt
dins la memo saco tóuti li musico tradiciounalo de
Franço e dóu mounde. Li di e contro-di an
mescla estrumen e repertòri tradiciounau. Fuguè
estrange de vèire lis assouciacioun e federacioun
fóuclourico apara lou repertòri de musico
savanto ques just e just lou rebous de si prestacioun
abitualo. Pèr provo la moulounado de signaturo reculido
pèr lou Coumitat de Defènso dóu Tambourin.
Verai que lou galoubet-tambourin es mai tradiciounau pèr
sa presènci que pèr soun repertòri,
mai se pòu pas ounestamen mescla uno poulka memo
ses de tradicioun ourfeounico e uno sounato que ié
dison tradiciounalo souto lescampo que fuguè
coumpausado pèr lestrumen ! Fin finalo, lou
tambourinaire cerco lou mot de santo Claro dins aquelo sournuro
degudo i resoun soufisto e revisiounisto que de cop que
ia atupisson.
Dùni que se dison espert an fa siéune
aquelo garrouio de noun-rèn que bèn vai toco
bèn pau de musician nèsci de desenfourmacioun.
Festival
dau Tambourin d'Aix-en-Provènço
DE-VERS
LA MEGA-FUSIOUN
La tradicioun, ses forto sajusto en tóuti
li tèms sènso pèr acò ié
perdre soun èime. Aquéli que la porton ié
baion vido. La tradicioun, art de viéure emai de
partage emé dautre es la marco founso duno
civilisacioun. Pas mai dóutrino que normo dun
couvènt, es pulèu uno filousoufìo,
uno clau que duerb à la coumprenesoun dóu
mounde, uno meno dumanisme. Counèisse vo parteja
uno tradicioun es pourta respèt à la diferènci,
es toulera e senrichi lun lautre.
Entrepachado dins un fóuclourisme caia, la musico
nostro avié, tre lis annado 70, fougna li courrènt
de la folk-music. Fau pamens apoundre à
sa descargo que daquéu tèms li galoubet
en La èron semena clar. Li mai noumbrous en Si au
ton de sant Barnabé noun sencapavon emé
acourdeoun, viouloun vo guitaro. A faugu espera quàuquis
an lou randès-vous emé li musico tradiciounalo
à grand espetacle. Dins lendrechiero de group
Mont-Joia e Bachas li chourmo de
musico, de cant de balèti creisseguèron à
mouloun. Arrenjamen, creacioun, coulèito, cansoun
de touto meno (engajado, pouetico, umouristico, tradiciounalo)
fasien de prougramo ecleiti devengu de referènci.
À moun avejaire, aquéli councèrt, vesprado
e balèti an sa part dins la reüssido de la gaucho
en 1981. Daquélis annado ses vist de
creacioun des Musiciens de Provence (1971) quan
sourti uno deseno de disque. An coumpli un travai espetaclous
en tirant la fluto tambourino de soun mole fóuclouri
e ié pourgi uno leituro óuriginalo di tèste
ancian (de lAge-Mejan à la Reneissènço,
ansin quun repertòri mai regiounau e recènt).
Tout duno, dins sa draio, mai que dun ensèmble
se soun crea à Touloun, Ais, Avignoun, Mountdragoun
La musico prouvençalo (quàuqui cop daflat
óucitan) enfin avié renousa mé
soun passat arqueou-musicoulougi e se descurbissié
un aveni. Avié un publi. Devenié enfin pourtarello.
Emé li nouvèlli musico tradiciounalo,
li musico crousado, la World Music,
lou jazz de vuei dubert i musico e estrumen tradiciounau,
lescagno sembouio
Forço musician tambourinaire : Miquèu Montanaro,
Ramoun-Jan Audigane, Andriéu Gabriel, se soun defèt
manda dins lestùdi menimous daquéli
lengage dentre-mesclamen mounte lescàmbi
e lou toco-toco dis estile e di proufiéu coungreio
darquèmi nouvello.
Es mai-que-mai grand lou plesi de faire aquelo
musico, mai fau bèn se rèndre comte que lou
publi noumbrous, afeciouna e counquista, vèn sembuga
duno musico nouvello que noun identifico coume prouvençalo
(vo óucitano). Dins aquel espàci artisti,
lou publi prouvençau tradiciounau noun se retrovo
pas. (Segur que ia deicecioun). Lis obro de
musico daro sabènto quai agu lou plesi
de crea soun acara à-n-uno situacioun proun pariero
: obro de Demillac, Desportes, Challuleau, Formosa, Mortagne,
Conte. Fau jamai óublida que la creacioun es signe
de bono santa pèr un art, uno pratico. La creacioun
sabènto, la musico countempourano dun
biais generau es de longo contro-istado à-n-aquéu
proublèmo de recouneissènço pèr
un publi alarga. Dins lensèn, la creacioun
en musico tradiciounalo es miés acetado, acòs
bono marco pèr lou gènre : realisacioun de
Montanaro pèr eisèmple. Dùnis
enregado soun cavado, talo limprouvisacioun e la releituro
de coulèito e de proto-tèste : Renat Sette,
Ataié Damase
Jamai la tradicioun prouvençalo a enaura limprouvisado,
au mai de liberta dins li flouriduro, lou contro-cant e
li picamen dóu tambourin. Sian aqui davans uno nouveta.
Que se trasferis un biais de faire sus un estrumen qua
priori es pas fa pèr acò. Au moumen fugidis
mounte jogo, limprouvisado es lou rebat de la pensado
dóu musician. Sapound à la tradicioun
nostro uno tradicioun universalo en usanço en Indo,
en Africo, en Sardegno vo dins lou jazz
Noun se pòu
fourça lou tambourinaire à improuvisa mai
se dèu de lou durbi à-n-aquelo chausido e
founda un rode dassai.
Faus proublemo que descarteira moudernisme à
tradiciounalisme quacò s de soufisme.
Ansin aquéli noumbròusi sensibleta recaton
de proufessioun de fe pèr dùni, vo de
batèsto de darrié badau pèr lis àutri,
satrovon pèr cop dastre acampa au toco-toco,
cade an au moumen dóu Festenau dóu Tambourin
de z-Ais, ourganisa pèr lEscolo felibrenco
Li Venturié e Jaque Mouttet.
Festival dau Tambourin d'Aix-en-Provènço
QUÀUQUI
QUESTIOUN
Es-ti que la musico prouvençalo de noste tèms
interesso quaquéli que soun pas prouvençau
? Es-ti que la coumunauta nostro patis dóu coumunautarisme
?
De que se pòu faire sènso cabussa dins la
lèco dóu naciounalisme artisti pèr
desviha li counsciènci que, pèr tant bèlli
que siegon li musico creado e jougado en Prouvènço,
se dèvon dapetega tambèn li Prouvençau
?
Coume liga au nostre prouducioun musicalo e publi, dóu
meme biais quacò se fai encò de noste
veisin catalan, basco e bretoun ?

PROUPOUSICIOUN
DE
COUNCLUSIOUN
La duberturo dóu balet fóuclouri à
dàutri meno destile pòu que rejouï.
Bello demoustranço emé lou Ballet Zéphir,
eiretié de fourtuno de la coumpagnié de danso
franceso, sènso desóublida pamens li lausable
esperfors couregrafi e musicau de la Capouliero dóu
Martegue, de Flour de Rose de Mountdragoun, dàutri
group encaro bèn enrega dins lesperit dóu
regreta Danié Audry dóu Roudelet de Castèu-Goumbert.
Fau bèn savisa que tóuti li tambourinaire
(vo quasi) de Maurise Guis à Miquèu Montanaro
sorton de group fóuclouri. Es parié pèr
li musician de trìo de la jouino generacioun. Es
eisa de leva la sau à-n-aquéli fourmacioun
mai listòri de la musico prouvençalo
noun se pòu dessepara de soun acioun despièi
mai dun siecle. À la grosso se pòu regreta
que desfauto de qualificacioun e de refleissioun dùni
baile pièi dire emé cinisme que lou
fouclore es un mau necite Mai fau arresta dóupausa
fouclore e musico tradiciounalo, en Prouvènço
pèr lou mens, quacò sarié se
coupa de noste sustànci.
Segound li dounado soucio-antroupoulougico es de crèire
que nòsti pople lèu sendraion de-vers
lou pluriculturalisme degu au barrulage di gènt.
À-n-acò fau apoundre li tendènci vers
leisoutisme, pèr batre lantifo, lis escàmbi
Aqueste doumaine dis etnoulogue soulet se duerb aro en tóutis
aquéli que volon nen saupre mai sus soun veisin.
Lenvans dóu pluriculturalisme fai efèt
sus la creacioun mesclado duno musico nouvello que
sounan toujour tradiciounalo quàuqui
cop world music. Es la musico dun tros
dóu mounde de vuei recampant dinfluènci
prouteïformo en deveni perpetuau, dounte la noucioun
dautenticita es de manco (emé lou risque daculturacioun).
Mai vo mens dins cènt an aquelo musico sara tradiciounalo
engaubiado de mant uno culturo en rebat de la soucieta.
Aquelo visto foro-bandis en rèn la musico nostro
e li Prouvençau que sènso sapesanti
dins lou chale duno parladuro quàuqui cop foro
resoun, dèvon aceta levoulun dóu tèms
sènso manca de sendrudi de la tradicioun pèr
reprendre soun vanc. La tradicioun noun es un bàrri
quassousto, es uno voio ques pas de dire que
douno de viéure coutrìo emé soun tèms
sènso desmemouriamen e languitòri. Li raro
de la musico tradiciounalo soun aquéli dóu
musician tradiciounau. Se devèn de farga lou mai
poussible de jouine à-n-aquelo usanço de mestié
vo afeciounado, de ié durbi lou cor, lesperit
e lis auriho, de ié faire rendre comte, cadun à
despart, que soun pourtaire dun umanisme, duno
memòri couleitivo, duno especificita identitàri,
emai que lou mounde de deman, aluencha de censuro e de jujamen
dun toun pestelarèu esclusiéu sara pasta
de toulerènci de diversita e damour en just
e just en balanço à ço que fan mostro.
À cadun dentre nautre soun siéu si lendeman
; à nautre fabricaire de pantai soulide de bèn
basti, founs e duradis. À lobro.
Andriéu
GABRIEL
Setèmbre 2001
Version provençale : Jacque Mouttet
|